the moon, a sliver of itself tonight, ‘n stuk in a tongue I had to cut out of my mouth, round and forgiving once but now riven / fragmented to reveal a chasm of vocabularies other than daai een. These words stumble out of me like drunk men in reverie, in revelry, in reverence of what I have become, reverend of my own ng kerk, a bad religion.
mama still says waslap and buite; she taught us well, no blasphemy. of a language languishing, repeat only the words that injure no one. a clean tongue is gold, repeat not what was said. forgive them baba they know not what they do. take the high road, replete with marvel: the moon is full tonight, blemished and bleeding into a forgiving black.